четвртак, 6. март 2014.

ПОДСЕЋАЊА


Животу у лице – кратко и јасно

У канцеларији Књижевног клуба „21“ крајем прошле године, одржано је књижевно вече за које је  иницијативу дао наш суграђанин Милко Стојковић, афористичар. Његове гошће биле су Деана Саиловић из Сремских Карловаца и Павица Јовановић-Вељовић из Сурчина. Подсетимо се како је то изгледало:

 Председница Књижевног клуба „21“ Љиљана Милосављевић, у чијој организацији је вече реализовано отворила је дружење и поздравила госте.
Током вечери, на задовољство свих присутних, чуло се прегршт духовитих минијатура. Изузетна промишљеност, јасноћа и бриткост одлика су прочитаних афоризама који су сковани првенствено на рачун самих аутора. То истиче и  Игор Чобановић  који види Саиловићкино изражавање  као „оштро, прецизно које никога не штеди, понајмање њу саму“.  Овај „ментални  тренинг“ како пак Павица види своју кратку форму, само је један од начина изражавања представљених аутора. Они се баве истовремено писањем поезије и прозе.
Оно што је, наравно, пријатно изненадило паланачку публику је стваралаштво домаћина Милка Стојковића, чији афоризми, сажети, језгровити, изузетно духовити не остављају слушаоца равнодушним. Аутор има обимну библиографију, а на богаћењу свог књижевног опуса и даље ради.
Милко Стојковић, објавио је до сада књиге афоризама „Утеривање демократије“, „Ја о теби, јао мени“, „Гурај Сизифе, гурај“; гњигу прича „Мастило и цигла“; књигу легенди „Завичајна узглавља“. У припреми је књига „ Љуљајући безобразлук“ збирка пословица, изрека и загонетки.

Стојковић је заступљен у свим антологијама српског афоризма и сатире. Објављивао је у бројним листовима дневне и периодичне штампе. Превођен је на руски, немачки, пољски, македонски и бугарски језик.  Сарађивао је на црногорском речнику, а тренутно су му пословице, изреке и загонетке на припреми у Институту за српски језик при САН-у. 

Нема коментара:

Постави коментар